Informazioni sull'Azienda
Google Italy è parte di Google, un leader globale nella tecnologia e nell’innovazione. Siamo impegnati a rendere l’informazione del mondo accessibile e utile per tutti. In Italia, contribuiamo a sviluppare prodotti e servizi all’avanguardia, inclusa la ricerca e lo sviluppo nell’intelligenza artificiale e nelle soluzioni linguistiche.
Descrizione del Lavoro
Siamo alla ricerca di un Verificatore Traduzioni IA altamente qualificato e attento ai dettagli per unirsi al nostro team di ingegneria linguistica. Il candidato ideale avrà una profonda conoscenza delle lingue italiana e inglese, una solida esperienza nel campo della traduzione o della localizzazione, e un forte interesse per l’intelligenza artificiale e il machine learning. Sarai responsabile della revisione e della valutazione della qualità delle traduzioni generate da sistemi di intelligenza artificiale, fornendo feedback critici per migliorarne le prestazioni. Questo ruolo è completamente da remoto e offre l’opportunità di lavorare con tecnologie all’avanguardia.
Responsabilità Chiave
- Verificare l'accuratezza, la fluidità e l'adeguatezza culturale delle traduzioni dall'inglese all'italiano e viceversa, generate da sistemi di IA.
- Identificare e documentare errori sistematici e problemi di qualità nelle traduzioni automatiche.
- Fornire feedback dettagliato e costruttivo agli ingegneri e ai linguisti per migliorare i modelli di traduzione IA.
- Collaborare con i team di sviluppo prodotto per definire e affinare le metriche di qualità delle traduzioni.
- Partecipare a test di valutazione e progetti pilota per nuove funzionalità IA.
- Mantenere aggiornate le conoscenze sulle migliori pratiche e sulle ultime tendenze nella traduzione automatica e nell'IA linguistica.
Competenze Richieste
- Padronanza bilingue (livello madrelingua o equivalente) dell'italiano e dell'inglese.
- Esperienza comprovata nella traduzione, revisione o localizzazione.
- Eccellenti capacità analitiche e attenzione ai dettagli.
- Familiarità con strumenti CAT (Computer-Assisted Translation) e sistemi di gestione terminologica.
- Capacità di lavorare in modo indipendente e gestire le scadenze in un ambiente di lavoro remoto.
Qualifiche Preferite
- Laurea in Linguistica, Traduzione, Informatica o campo correlato.
- Esperienza con la valutazione di motori di traduzione automatica (MT) o post-editing di MT.
- Conoscenza di base dei principi di machine learning e intelligenza artificiale.
- Esperienza pregressa in un ruolo di controllo qualità linguistico.
Vantaggi e Benefici
- Opportunità di lavorare da remoto al 100%.
- Pacchetto retributivo competitivo.
- Assicurazione sanitaria e piani previdenziali.
- Budget per lo sviluppo professionale e la formazione continua.
- Accesso a tecnologie e risorse Google all'avanguardia.
- Ambiente di lavoro collaborativo e inclusivo.
Come candidarsi
Se sei interessato a questa posizione, clicca sul pulsante sottostante "Candidati Ora". Per assicurarti che la tua candidatura venga presa in considerazione, ti consigliamo di allegare:
- Un Curriculum Vitae (CV) aggiornato
- Una breve lettera di presentazione che riassuma la tua esperienza e motivazione
Le candidature vengono esaminate regolarmente. Solo i candidati selezionati per un colloquio riceveranno una risposta.
⚠️ Avviso Importante
Benvenuti su Westford Trust. Pubblichiamo annunci di lavoro aggregati da fonti pubbliche e portali di settore. Non richiediamo alcun pagamento per l'accesso o l'utilizzo del nostro sito web; tutte le informazioni sono fornite gratuitamente.
Westford Trust non offre direttamente posti di lavoro, non gestisce le assunzioni e non è coinvolto nel processo di selezione per le posizioni pubblicate su https://it.westfordtrust.com.
Se sospetti un'offerta fraudolenta o hai domande, ti preghiamo di contattarci all'indirizzo: techturna@gmail.com.